SPANIEN NACH MASS bietet auf unterhaltsame Weise Informationen, die in anderen Reiseführer oder auch -Blogs über Spanien nicht oder sehr oberflächlich enthalten sind.

Spaniennachmass.de


FESTE IN SPANIEN (1) - MONTIEL IN CIUDAD REAL 0

Posted on März 10, 2010 by dorotea

Montiel 01Beim Mittelalterfest von Montiel, das 2010 zum 36. Mal veranstaltet wird, verwandelt sich ein düsteres Kapitel der spanischen Geschichte in einen schillernden Bilderbogen der Vergangenheit: es gibt Umzüge, Turniere,  Soldatencamps, Tänze, ein Theaterstück, Falkner, einen Fackelumzug, natürlich einen mittelalterlichen Markt… und vieles mehr.Montiel Fackelumzug

Alles dreht sich dabei um den Jahrestag der Ermordung von Peter I. dem Grausamen. Von ihm weiss man, dass er, 1334 geboren, schon 1350 zum König von Kastilien wurde. Seit Beginn seiner Regierungszeit musste er nahezu ständig mit wechselndem Erfolg um sein Reich Kriege führen und Aufstände des Adels niederschlagen, Er ging dabei mit grosser Grausamkeit gegen alle Feinde seines herrscherlichen Machtanspruches Montiel 02vor. Peter, der die Privilegien des Adels, der Kirche und der Städte beschneiden wollte, sah in seinem Halbbruder Heinrich von Trastamara den Hauptgegner für seine unumschränkte Herrschaft. Nachdem er versucht hatte, dessen Familie aus Rache zu beseitigen, floh Peter nach Frankreich, schloss ein Bündnis mit Edward, dem “Schwarzen Prinzen”, besiegte seinen Rivalen (1367) und gewann den Thron wieder. Heinrich kehrte im gleichen Jahr nach Kastilien zurück und stiess bis in dieMontiel 03 Nähe von Toledo vor. Nach der Niederlage von Montiel am 14. März 1369 wurde Peter während einer nachfolgenden Unterredung von Heinrich eigenhändig niedergestochen. Bis 1371 vernichtete Heinrich die letzten Anhänger Peters in Andalusien und Galicien.

Dieses Jahr findet das Fest vom 19. bis 21. März statt. Sie haben also noch Zeit, einen Abstecher nach Montiel einzuplanen, das auf der Don-Quijote-Route liegt. Sie Montiel 04können übrigens auch in mittelalterlicher Kleidung erscheinen, um perfekt ins Strassenbild zu passen.

Für Hotelangebote in der Provinz Ciudad Real  klicken Sie bitte hier. Nur 15 km sind es zum Ort Villanueva de los Infantes und auch Valdepeñas ist in geringer Entfernung. Wenn Sie an Don Quijote de la Mancha interessiert sind, können Sie hier viele der in diesem Roman erwähnten Ortschaften besuchen.

Text: Peter Krauss

Fotos: Pedro J. Guerra

SALAMANCA - UNTERHALTUNG UND LEBENDIGE GESCHICHTE 0

Posted on Februar 23, 2010 by dorotea

SalamancaBei jeder Fahrt durch Spanien sollte auf dem Reiseplan unbedingt Salamanca stehen, in dessen Ambiente Kunst, Wissen und Stierkampf pulsieren. Der Reichtum an Kunstwerken ist überwältigend: Kirchen, Paläste, Kathedralen in verschiedenen Stilrichtungen schmücken die Strassen; das Herz Salamancas jedoch schlägt auf dem Hauptplatz, der ‘Plaza Mayor’. Im Barockstil von Alberto und Nicolás Churriguera entworfen und erbaut, ist dieser Platz Treffpunkt gleichermassen für Touristen, Studenten und andere Einwohner Salamancas. Für die achtundachtzig Arkaden mit Medaillons, auf denen Persönlichkeiten aus der Geschichte Spaniens zu sehen sind, wurde  goldfarbener Villamayor-Stein aus den nahegelegenen Steinbrüchen dieses Ortes verwendet.

Fassade der Universität in SalamancaDie Universität von Salamanca ist eine der vier ältesten der Welt und ihre Gebäude - ein Wahrzeichen der Stadt - stehen am Ufer des Tormes.  Mit ihrem Bau im Plateresk-Stil wurde im Jahre 1415 auf Anordnung des  Papa Luna begonnen. Am Portal ist das Medaillon der Katholischen Könige und die berühmte Kröte zu sehen, darunter ein Totenschädel als Symbol erfolgreicher Studien. Auch das Wappen von Carlos I. von Spanien/Karl V. von Deutschland ist zu erkennen. Im Inneren der Bibliothek werden unzählige Manuskripte und Bücher aus dem 15. und 16. Jahrhundert aufbewahrt.

Kuppel der Neuen Kathedrale von SalamancaDie beiden Kathedralen der Stadt bilden einen gewaltigen Gebäudekomplex:: die ‘Alte Kathedrale’ (Catedral Vieja) ist ein  Juwel der romanischen Baukunst. Von ihrem schön gelegenen ‘Kleinen Hof’ (Patio Chico) aus hat der Besucher einen wunderbaren Ausblick auf den ‘Hahnenturm’ (Torre del Gallo). Der Grundriss der ‘Neuen Kathedrale’ (Catedral Nueva) hat drei Kirchenschiffe und zwei Kapellen. Die Bauarbeiten begannen im 16. Jahrhundert und wurden im 18. Jahrhundert beendet, wobei die Alte Kathedrale erhalten blieb. Ihr Stil mischt Gotik und Barock. Die Hauptfassade ist mit Reliefs und religiösen Statuen verziert.

Casa de las Conchas in SalamancaDie Hausfront der “Casa de las Conchas” ist mit über dreihundert steinernen Muscheln geschmückt, die auf den Jakobsweg verweisen;  im ‘Haus der Lilie’ (Casa Lis) ist das Archiv der Guardia Civil untergebracht. Die ‘Päpstliche Universität‘ (Universidad Pontificia) mit ihrem Klerus, der Anaya-Palast und das Gasthaus der Fakultät für Filosofie und Geisteswissenschaften, in der Schriftsteller wie Carmen Martín Gaite studierten… die lange Liste unserer Empfehlungen schliesst auch Kirchen wie das Kloster San Esteban mit seiner Plateresk-Fassade, das Renaissance-Kloster der Dueñas, die Schule von Calatrava und die San Pablo-Kirche ein.

Wappen von SalamancaStierzucht und Stierkampf waren immer von grosser Bedeutung für Salamanca und sind es auch heute noch. Hier wurden berühmte Stierkämpfer geboren und  in der Nähe der Arena haben zwei von ihnen nach ihrem Tod Denkmäler erhalten: Julio Robles und El Viti. Sogar im Wappen der Stadt ist auf der Römischen Brücke ein Stier zu sehen, der sich allerdings auf eine Szene des  Buches  ‘Lazarillo de Tormes‘ bezieht, ein anonymer Schelmenroman aus dem Mittelalter.

Insgesamt stellt sich Salamanca dem Besucher als uralte Universitätsstadt vor. Aber auch für leibliche Genüsse ist gesorgt, denn die lokale Küche ist zu Recht berühmt: Spanferkel, ‘Hornazo’ (eine Pastete mit Füllung aus Paprikawurst, Schinken und Ei), der feine Serrano-Schinken aus Guijuelo oder Käse aus Hinojosa… Lokale, Traditionen und ihre Bürger machen Salamanca auch in dieser Hinsicht zu einer ganz besonderen Stadt.

Salamanca bei Nacht

Auf der kastilischen Hochebene gelegen hat Salmancaca eine vorzügliche Verkehrsanbindung und besitzt eine vielseitige Hotelinfrastruktur. Klicken Sie bitte hier, wenn Sie ein Hotel in Salamanca suchen: die Auswahl ist gross und der Besuch lohnt sich auf jeden Fall.

Text und Fotos: Rubén Gozalo Ledesma

ZAMORA (1) - AUF DEM WEG NACH ZAMORA 0

Posted on Februar 10, 2010 by dorotea

Zamiora- WäldchenViele Wege führen nach Zamora… wir fuhren über die A6 von Madrid nach A Coruña und sind erst bei Villalpando abgebogen. Die gut ausgebaute Autostrasse verläuft fast schnurgerade durch das Flachland; über ihr spannte sich an diesem Novembertag ein dramatischer Wolkenhimmel. Ver- einzelt tauchen Pinienwäldchen auf oder Gruppen von Nussbäumen, die wie verlorene Schafe beieinander stehen und sich vom Wind eine Einheitsfrisur verpassen lassen.

Die richtigen Schafherden, die hier nach alter Art über Land ziehen, werden von Hirten begleitet, die ihre Utensilien auf den Rücken eines Maultieres geladen haben. Auch sie sind nur von Ebenen und dem tief herunterreichenden Himmel eingerahmt.

Zamora Dorf an der StrasseDie Dörfer, die dieser Strasse ihre wenigen Kurven aufzwingen, sind  rostrot, beige, braun, sienna und ockerfarben. Grösstenteils haben Backsteinfassaden den alther-gebrachten ‘Adobe’-Ziegel ersetzt: ein aus Lehm und Stroh geformtes und an der Sonne getrocknetes Bauelement. Viele der damit erbauten Häuser sind verlassen und ihre Dächer nach innen gesackt. Verzogene Holztüren, winzige Fenster mit hängenden Läden und lange Grasbüschel auf den eingefallenen Giebeln zeigen, welche Familien das Dorf schon vor langem verliessen. Andere ‘Dorfflüchtlinge’ kommen im Sommer zum Jahresfest und schicken Geld, damit das Vaterhaus hergerichtet werden kann.

Zamora altes HausAn den Dorfstrassen sieht man hauptsächlich alte Frauen in dunkler Kleidung, denn immer muss für einen Verwandten Trauer getragen werden, und betagte Männer, die zur Bar gehen oder sich vor einer Hauswand zusammensetzen. Ein paar junge Leute in Arbeitskleidung schaffen in den Ställen und auf den Feldern oder fahren Waren aus. Die Kinder werden morgens vom Schulbus in die Kreisstadt geholt und sind erst nachmittags wieder da.

Schliesslich kommt Zamora näher, eine Stadt, von der es auf Spanisch heisst, dass ihre Entstehung nicht nur eine Stunde in Anspruch genommen hat: “Zamora no se hizo en una hora”. Ehrwürdige Bauten, die Kathedrale, Kirchen, Patrizierhäuser usw. zeugen davon. zamora-duero

Hotels aller Kategorien in Zamora finden Sie hier. Machen Sie auf Ihrer Reise in Zamora am Duero Halt,  um Spanien ‘pur’ kennen zu lernen. Nach Portugal sind es übrigens weniger als 50 km.

(wird fortgesetzt)

Fotos: Sergio González Fulde

UNBEKANNTES SPANIEN (2): EIN BUMMEL DURCH PORTUGALETE 0

Posted on Februar 01, 2010 by dorotea

Santa María in PortugaleteIch liebe die Altstadt von Portugalete. Wie schon so oft begann ich neulich meinen Morgenspaziergang oben bei der Basilika Santa María mit ihrem schlanken gotischen Mittelschiff,  Seitenkapellen und Glockenturm. Von ihrer Anhöhe aus überragt sie den Stadtkern und beherrscht die Mündung des Nervión, dessen Ufer die berühmte, ein bisschen nach Eiffelturm aussehende Hängebrücke ‘Puente de Vizcaya‘ verbindet.

Es regnete leicht und bevor ich zum Rathaus hinunterging, wartete ich einen Moment auf den Glockenschlag, der stets metallisch klingt, rhythmisch und doch Museum und Statue des Lope García de Salazarauch verschlafen. Etwas weiter unten, zu Füssen der Kirche, steht  das Herrschaftshaus des Lope García de Salazar, einst der Probst von Portugalete, dessen Turm in ein Museum umgewandelt wurde. Man hat die Steinmauern ausgebessert; trotzdem scheint das Haus mir immer uralt zu sein. Trutzig stemmt es sich uns entgegen, eine Ruine der stillen, toten Zeit, Überrest der Kriege, die im späten Mittelalter Bizcaya verwüsteten. Davor hält auf ihrem Sockel die elegante Statue des Chronisten und mutigen Streiters für  seinen Klan Wache: ein Bein leicht nach vorn gesetzt, umklammert er mit der Linken das Heft des Kurzschwertes; die Rechte zeigt ein offenes Buch; das Wappen sitzt auf seiner Hüfte. Die Kirche, der Turm und der erste Historiker Bizcayas bilden ein unzertrennliches Dreigespann aus der Stadtgeschichte. Dies ist mein Lieblingsplatz, und ich schaue immer zurück, als ob ich diesen Anblick nie wiedersehen würde.

Die Strasse Santa María führt von hier zum Rathausplatz. Ich ging vorsichtig weiter, bespritzte meine Schuhe in den Pfützen des Kopfsteinpflasters und stellte mich schliesslich bei den Rathausarkaden unter, um ein Nachlassen des Regens abzuwarten. Die Farbe der klassizistischen Fassade ist jetzt ein mildes Orange wie von Herbstblättern. Bis vor kurzem war sie in grellem Blau gestrichen, ein zugegebenermassen gewagter Farbton, der die Kritiken vieler Bürger und den Spott von Anwohnern des anderen Ufers hervorrief. Das dort gelegene Las Arenas in Getxo ist heutzutage ein gutbürgerlicher Stadtteil, war jedoch früher von der Verwaltung durch das damals mächtigere Portugalete abhängig.

Musikpavillion und Rathaus (in Blau)Ein paar Minuten später  hörte der Regen auf und hinter den Wolken tasteten sich schwächliche Sonnen-strahlen hervor. Ich überquerte den Platz, in dessen Mitte ein alter Musikpavillion steht, und beobachtete einen schmutzigroten, leicht ange- rosteten Frachter unter der Flagge von Panama, der die Flussmündung herauffuhr. Sein Bug durchschnitt das Wasser mit kühlem Brausen, das der Dampfer mit einem langgezogenen Hupen zu übertönen versuchte. Ein Schwall salziger Meeresluft, gewürzt mit Möwenschreien, erreichte mich und ich atmete tief ein und schloss die Augen, um den flüchtigen Eindruck zu geniessen.

Hängebrücke Vizcaya zwischen Portugalete und Getxo (Las Arenas)

Aber schon knatterten Autoreifen über den feuchten Asphalt auf mich zu: mein Freund Arturo kam, um mich abzuholen. Sobald ich im Wagen sass, verschwand der Zauber meiner Stadt, der mich eben noch umfangen hatte, im steinigen Geklapper des alten Dieselmotors.

“Bis zum nächsten Mal, Portugalete!”

Hafen und Kirche Santa María in Portugalete

Hat Ihnen dieser Bummel durch Portugalete gefallen? Das Städtchen ist Teil des Grossraums von Bilbao und Sie erreichen es  mit dem Bus oder Nahverkehrszug  in etwa 15 Minuten . In Bilbao gibt es viele verschiedene Hotels, aber wenn Sie ein Hotel direkt in Portugalete vorziehen, dann klicken Sie bitte hier: das Gran Hotel Puente Colgante wird Sie nicht enttäuschen. Auch in Santurce (neben Portugalete) gibt es ein sehr empfehlenswertes Hotel mit dem schönen Namen ‘Palacio de Oriol‘.

Text:  José Manuel Aparicio

Fotos: www.soydeportugalete.com

UNBEKANNTES SPANIEN (1): FRIEDVOLLES BABIA 0

Posted on Januar 22, 2010 by dorotea

Ein Reisender, ob er nun kurze oder lange Strecken zurücklegt, träumt  davon, sich in die Landschaften, die er betrachtet, einzufügen, ihre Strassen und Wege als Teil seiner Vergangenheit und Gegenwart wiederzuerkennen, denn indem wir uns einen eben erst entdeckten Pfad zu eigen machen, nähern wir uns den Erfahrungen von anderen, die ihre Spuren in dieser Natur hinterliessen.

Der Friede, den vor Jahrhunderten schon die Könige von León in der Region Babia im Nbarraida1-www-babia-netordwesten der Provinz suchten, ist in jenen Dörfern heute noch zu spüren. Diese herbe, strenge Gegend mit starken klimatologischen Kontrasten, die den Charakter und die Lebensweise ihrer Bewohner prägen, bietet sich dem aufnahmebereiten Besucher als faszinierende Landschaft dar, deren Zauber in beschaulichen und ruhigen Orten zu finden ist.

Am Flusslauf des Luna entlang, dessen eiskaltes Wasser von hohen Berggipfeln her gespeist wird, stehen solide, funktionelle Häuser aus Stein und Schiefer, deren dicke Mauern ihnen schlichte Aussenlinien verleihen. Wenn man die Schwelle überquert, befindet man sich in grosszügigen und komfortablen Räumen, ein Ausdruck des häuslichen und familiären Charakters der Einheimischen, die jedem Gast nur allzugerne Tisch und Teller anbieten.

Schafhirte in LeónDie ausgedehnten Weiden in der Umgebung der Ortschaften sind die Welt der Hirten und Wanderhirten, deren Aktivitäten noch immer das wirtschaftliche Rückrat der Gegend darstellen; ergänzt werden sie durch kleine Gärten und Anbauflächen, die den Eigenbedarf der Familien decken.

Eine weitere Besonderheit der Gegend ist ihre schlichte Vegetation und schroffe Berge mit nackten Gipfeln und zahllosen Fossilien aus der Zeit, in der diese Landschaft vom Urmeer bedeckt war.

dsc00887-www-babia-net1Aus diesen Gründen und auch der Eindrücke wegen, die jeder Reisende bei einem Besuch der Region für sich entdecken und erspüren kann, wurde Babia zum Schutzgebiet der Biosphäre erklärt. Wer es kennt und liebt, empfiehlt Babia als das ideale Umfeld, um zu sich zu finden und eine schon verloren geglaubte Besinn-lichkeit neu zu erleben.

Wenn Ihnen nach einigen Tagen des ‘Friedens von Babia ‘ zu Mute ist, dann klicken Sie bitte hier, um Hotelangebote in der Provinz León zu erhalten.  Die Spanier haben diesen entlegenen Landstrich übrigens in die Umgangssprache aufgenommen: wenn jemand gedankenverloren ins Leere blickt, dann fragt man ihn, ob er sich gerade in Babia befinde.

Wie wäre es also mit einer Auszeit im Stil der alten Könige von León?

babia-www-babia-net

Text: Alicia González

Fotos: www.babia.net


MÉRIDA (2) …ABER AUF JEDEN FALL DAS RÖMISCHE THEATER 1

Posted on Januar 11, 2010 by dorotea

Theater MéridaDas wunderschöne Römische Theater von Mérida ist in jedem Sommer Kulisse für ein Theaterfestival, aber auch Konzerte und andere Veranstaltungen finden hier statt.

Wir haben es im November besucht und waren (fast) allein mit den ehrwürdigen Steinen, den perfekt restaurierten Säulen, der BronzestatZeitsteinue einer spanischen Schauspielerin, dem in der Vormittagssonne glühenden Weinlaub Theater  MéridaWeinlaub, glänzenden und matten Steinplatten insgesamt ein vergangener Pracht geweihter Ort, auf den zwischen den Säulen und hinter den Gärten ganz einfache Wohnhäuser des heutigen Mérida hinunterblicken.

Ausgrabung MéridaWir hatten wenig Zeit für den Morgenbummel durch Mérida eingeplant, gerade mal zwei Stunden. Machen Sie diesen Fehler nicht, sondern wandeln Sie mit Muse durch die Stadt, in der die Vergangenheit überall gegenwärtig ist: Ausgrabungen auf privaten Grundstücken, nur durch einen Bauzaun vom Alltagsleben getrennt, Denkmäler und Mauerreste und natürlich das eindrucksvolle Gelände des Römischen Theaters und Amphitheaters, vor dessen Kulisse die Zeit auch Ihnen wohl belanglos vorkommen wird.

Das Museum für Fundstücke der Römerzeit war leider geschlossen (montags); alle anderen Denkmäler Méridas können auch am Montag besucht werden. Eine kleine Touristenbahn fährt durch die Stadt und Informationen aller Art erhalten Sie von den freundlichen Damen des Fremdenverkehrsbüros am Gelände des Römischen Theaters.

Hotels in Mérida - ausser dem im ersten Teil erwähnten, empfehlenswerten Nova Roma - gibt es eine ganze Reihe. Bitte klicken Sie hier, um zur Hotelliste zu gelangen.

MÉRIDA (1) …NICHT NUR DAS RÖMISCHE THEATER 0

Posted on November 26, 2009 by dorotea

Am Rand von SevillaWir waren viel zu lange in Sevilla geblieben. Etwa 100 km vor Mérida wurde der bislang aufregend wolkige, aber blaue Himmel stufenweise dunkler. Die Sterne leuchteten unbeeinträchtigt von Lichtverschmutzung und Regimenter krummer Korkeichen und buschiger Olivenbäume zeichneten Schattenrisse auf die Hügel an der Strasse.

Es darf getrommelt werden... Goya-Markt in Mérida

Entgegen unserer Befürchtungen war die Ein- und Durchfahrt von Mérida absolut harmlos: gut beschildert und wenig befahren: “Reisender, kommst du nach Mérida, dann versuche, die Stadt am Sonntagabend zu erreichen!”

Ein Bummel durch die recht belebten Strassen zeigte auch im Dunklen alte Mauerreste, spanische Kleinstadthäuser, Brunnen und einen Platz mit Terrassenlokalen, die gerade erst leerer wurden: Mitte November um 20 Uhr ein erwähnenswerter Luxus bei angenehmen 18ºC.

Französische Soldaten auf dem Goya-Markt

Obendrein hielt Mérida gerade einen gut besuchten “Mercado Goyesco” ab. Auf dem ausgedehnten Markt im Zeichen der Zeit des Malers Goya boten passend gekleidete Verkäufer Schönes und Seltsames an: Kerzen, Seifen, Keramik, Teppiche und Schmuck, aber auch Hartwurst im Aschenmantel, Rehschinken, baskischen Kuchen und Lammkeulen auf einem gigantischen Grill.

Mit Trommel und Flöte zog eine Gruppe von Musikanten vorbei; eine Patrouille Schnurbinder auf dem Goya-Markt in Méridafranzösischer Soldaten mit kräftig bemalten Gesichtern wollten uns barsch befragen; ein müder Schnurbinder liess sich gutmütig fotografieren…

Das Abendessen im Restaurante ‘Vía Flavia´ bestand aus Tapas: die Tosta de Solomillo de Cebón (Schweinelende mit Paprikaschoten auf getoastetem Landbrot) ist absolut zu empfehlen, ebenso wie die mit Morcilla de Burgos (Blutwurst mit Reis).


Ein Hotel in Mérida hatten wir uns natürlich schon ausgesucht. Wenn Sie hier klicken, finden Sie mehrere Angebote. Wir waren mit dem Hotel Nova Roma ganz in der Nähe des eindrucksvollen Ausgrabungsgeländes des Römischen Theaters und Amphitheaters sehr zufrieden: freundlicher Service und sehr ruhige Zimmer; eine geräumige Garage hat das Etablissement auch zu bieten.

(wird fortgesetzt)

Fotos: Sergio González Fulde

WUSSTEN SIE, DASS… DIE BALEAREN UND IHR MEER (3) 0

Posted on November 13, 2009 by dorotea

… bis Mitte des 20. Jahrhunderts viele Inselbewohner noch nie am Strand gewesen waren? Marcelo Baruch Pertinyal : Steilküste für MillionäreUnd das auf einem Archipel, auf dem der nächste Strand nie weiter als 40 km entfernt ist! Auf den Balearen galt die Küste aufgrund von geschichtlichen und kulturellen Traditionen jahrhundertelang als Gefahren- zone, die dem Angriff durch Piraten und Muslims ausge- setzt war. Deshalb hatte sich die Bevölkerung daran gewöhnt, im Inneren der Inseln zu leben. Bei der Verteilung von Erbschaften erhielten die ältesten Söhne stets die Ländereien im Binnenland, da diese als wertvoll betrachtet wurden. Die jüngsten Söhne mussten sich mit dem ‘wertlosen’ Küstenstreifen begnügen, auf dem auch nichts angebaut werden konnte. Paradoxerweise ist seit einigen Jahrzehnten der Wert dieser Ländereien in astronomische Höhen gestiegen.

… die Balearen in ihren Wassern wahre Taucherparadiese beherbergen?

Marcelo Baruch Perpinyal : Warmes, kristallklares Meer vor IbizaZonen wie Sa María de Lluchmajor, der Archipel Cabrera, die kleine unbewohnte Insel Tagomago oder die Küste von Ibiza bieten den Freunden des Tauchsports unver-gleichliche Unterwasserland-schaften, bevölkert von Zackenbarschen, Barrakudas, Mondfischen, Korallriffen, Seegraswiesen… An einigen Stellen besteht eine Sichtweite von mehr als 40 m.


… der Balearen-Archipel eine Gesamtküstenlänge von 1.238 km hat?

Marelo Baruch Perpinyal : Steilküste auf Mallorca

Davon entsprechen Mallorca 554 km; Menorca, 216 km; Ibiza, 170 km und Formentera, 60 km. In Spanien hat nur die Autonomieregion der Kanarischen Inseln mehr Küste zu bieten.

(wird fortgesetzt)

Text: Ramón Alcaraz García

Fotos: Marcelo Baruch Perpinyal

Auf ein Wort, oder zwei, oder drei… (4) 0

Posted on November 03, 2009 by dorotea

Nach einer längeren Sommerpause hier wieder einige Ausdrücke, mit denen Sie weiterkommen, vor allem wenn Sie sich verabreden. Bei ungenauen Angaben  fragen Sie besser nach der Uhrzeit, denn die Zeiteinteilung in Spanien ist anders als in Mitteleuropa: ‘por la mañana‘ (por la manjana) = morgens, umfasst von 8 bis 12 Uhr; ‘a medio día‘ (a medio dia) = mittags reicht von 12 bis 15 Uhr; ‘por la tarde‘ (por la tarde) = nachmittags, ist die Zeit zwischen 16 und 21 Uhr, da hier der ‘Abend’ eingeschlossen ist. Mit ‘por la noche‘  (por la notsche) bezeichnet man generell die Stunden bis es hell wird. Wird es sehr spät, dann spricht man von ‘de madrugada‘ (de madrugada) = im Morgengrauen, auch wenn es noch stockfinster ist.

Noch einmal zum Mitsprechen (und Umdenken):


7 - 12 h : por la mañana (por la manjana)

“El tren sale a las 7 de la mañana.”

(el tren sale a la siete de la manjana)

(Der Zug fährt um 7 Uhr morgens ab.)


12-15 h : a medio día (a medio dia) “

Nos encontramos en el supermercado a medio día.”

(Nos enkontramos en el supermerkado a medio día)

(Wir treffen / trafen uns mittags im Supermarkt.)


16-21 h : por la tarde (por la tarde)

“Te invito a tomar el té a las 5 de la tarde.”

(Te invito a tomar el tee a las cinco de la tarde)

(Ich lade dich zum Tee um 5 Uhr nachmittags ein.)


21-4 h : por la noche (por la notsche)

“Mis amigos vienen a verme a las 9 de la noche.”

(Mis amigos vienen a verme a las nueve de la notsche)

(Meine Freunde kommen mich um 9 Uhr abends besuchen.)


4-6 h : de madrugada (de madrugada)

“A las 4 de la madrugada fuimos a bañarnos.”

(A las cuatro de la madrugada fuimos a banjarnos)

(Um 4 Uhr früh gingen wir baden).


auf-ein-wort-4 Sprachausgabe

Sprachausgabe

WUSSTEN SIE, DASS… (2) DIE BALEAREN 0

Posted on Oktober 18, 2009 by dorotea
Marcelo Baruch Perpinyal : Anflug auf MallorcaNachdem Kartagher, Phönizier, Iberer, Kelten, Gallier, Römer, Vandalen, Schwaben, Byzantiner, Muslime, Wikinger, Almohaden, Almoraviden, Normannen, Lombarden, Türken, Berber, Algerier, Piraten, Pisaner, Sizilianer, Genoveser, Florentiner, Venezianer, Katalanen, Aragonier, Navarresen, Italiener, Briten, Holländer, Franzosen, Griechen und Nordamerikaner die Balearen besetzt, besiedelt oder beeinflusst hatten, begann zu Beginn des 20. Jahrhunderts eine friedliche Invasion durch Touristen aus aller Welt.

Dazu sollten Sie wissen, dass…

…  der deutsche Maler Hans Hartung der erste Ausländer war, von dem bekannt ist, dass er seinen Wohnsitz auf der Insel Menorca aufschlug.
Er baute sein kleines Haus im Jahre 1933 an der damals unbewohnten Bucht Cala Marcelo Baruch Perpinyal : Einsame Bucht auf MallorcaTirant. Die Einheimischen konnten nicht verstehen, weshalb sich jemand an einem so verlassenen Ort ansiedeln wollte und beschuldigten ihn, ein Spion zu sein. Das Tourismusministerium nahm ihn dem Kriegsministerium gegenüber in Schutz, damit er nicht der Spionage angeklagt wurde, denn Hartung war im Wortlaut des betreffenden Schreibens: “…der einzige Ausländer, den wir zur Niederlassung auf der Insel bewegen konnten”.
Seither hat sich einiges geändert! Wenn auch Sie Menorca entdecken wollen,  klicken Sie bitte hier.

Wenn Sie Frühaufsteher sind, dann interessiert es Sie sicher, dass…

in Spanien die Sonne zuerst in Es Castell auf Menorca aufgeht.
Marcelo Baruch Perpinyal : Sonnenwand Der Ort ist die östlichste Gemeinde des Landes und sein Ostzipfel wiederum ist Kap S’Esperó am Ende von La Mola auf einer geographischen Länge von 8 Grad, 0 Minuten, 52 Sekunden (39º, 52′, 34” geographische Breite). Die Balearen befinden sich auf dem gleichen Breitengrad wie Ankara (Türkei), Pyongyang (Nordkorea), Sacramento, Denver, Kansas und Philadelphia (USA) und das Azoren-Archipell, sowie auf dem gleichen Längengrad wie Paris, Algier oder Niamey (Niger).

Wussten Sie ausserdem, dass …

…es auf den Balearen immer schon nur einen einzigen Fluss gegeben hat?
www.santaeulariadesriu.comEigenartigerweise ist er nicht in den hohen Bergen zu finden, sondern auf Ibiza, wo er der Ortschaft Santa Eulária des Riu (Santa Eulalia del Río), also ‘am Fluss’, zu ihrem Namen verholfen hat. Wenn man die Strasse von Cala Llonga benutzt, kommt man am Eingang des Ortes zu diesem Fluss. Sein elf Kilometer langer Lauf bewässerte früher die fruchtbarsten Anbaugebiete von Ibiza, ist jedoch heutzutage an vielen Stellen ausgetrocknet. Seine grösste Bedeutung bestand darin, dass er die Räder der Getreidemühlen antrieb, die die Gegend zu einem wirtschaftlichen und geschäftlichen Schwerpunkt machten.

Marcelo Baruch Perpinyal : Formentor auf Mallorca
… die Küstenlinie der Tramuntana-Berge Costa Brava hiess, lange bevor dieser Name durch die katalonische Küste populär gemacht wurde?
Die Sierra der Tramuntana ist sehr  eindrucksvoll, weil ihre schroffen Gipfel mit Höhen von über 1.400 m weniger als 5 km von der Küste entfernt sind. Dies hat zu den grossartigen Naturszenarios von Formentor, Torrent de Pareis oder Calobra geführt, deren fast senkrechte Klippen 300 m hoch sind.
Dichter sehen in diesen abgehackten Steilküsten und aus dem Meer ragenden Bergspitzen allerdings die Spuren des Falls mythologischer Riesen nach ihrer Niederlage.

… die Namen der balearischen Winde aus dem Italienischen kommen?
Der Tramuntana bläst kalt und heftig von Norden; der Gregal kommt aus Marcelo Baruch Perpinyal : Sadebaum auf FormenteraGriechenland, südlich und westlich von Athen; Llevant, aus dem Osten; Xaloc (Siroco; sein Name verweist auf Syrien) weht bei rötlichem Himmel und Hitze aus dem Südosten; Migjorn, von Süd; Ponent, von West;  Mistral (er heisst auch Maestro und kommt aus der Gegend von Rom) bläst von Nordwest; der Llebeig kommt aus Libyen. Der Ursprung aller dieser Winde befindet sich im Ionischen Meer, dort wo der Breitengrand 36ºN den Meridian 20ºO kreuzt.

Bei so vielen Winden aus allen Himmelsrichtungen ist es kein Wunder, dass man auf den Balearen behauptet, hier wäre das erste Wohnhaus entstanden:
Es heisst, dass Adam eine Wand errichtet hatte, um sich vor dem Nordwind zu Marcelo Baruch Perpinyal : Tanz auf dem Dach (Mallorca)schützen. Am nächsten Tag blies der Wind von Süden und so musste er  eine neue Mauer bauen. Am Nachmittag kam der Llevant auf, der von Osten her wehte, und Adam konstruierte eine weitere Wand, um ihn abzuhalten. Als ihm schliesslich der Ponent aus Westen um die Nase pfiff, baute er eine vierte Mauer und fühle sich vor den Umbillen des Wetters geschützt, bis Regen drohte. Da setzte er seinem Bau ein Dach auf und hatte damit das erste Haus erbaut.
(wird fortgesetzt)
Text : Ramón Alcaraz García

Fotos : Marcelo Baruch Perpinyal (6); www.santaeulariadesriu.com (1)



↑ Top